Bloggfęrslur mįnašarins, jślķ 2009

Veršur Ķsland brętt ķ tvķgang?

Viš eigum ķ vęndum lögsókn frį einkaašilum ķ Holllandi, vegna Ķssparnašar sem viršist hafa brįšnaš og lekiš burt, eftir aš sparnašar hugmyndin hafši brętt hjörtu fjįrmagnseigenda į Bretlandi og ķ Hollandi, sem vonušust eftir rķflegri įvöxtun į allt sit fé, ekki frystingu eigna er nęmu lįgmarkstryggingu.Nś vilja žeir sem įttu fé og lögšu inn į reikning ķ Landsbankanum fį sitt fé til baka, ef ekki žaš žį ganga žeir aš hverju žvķ sem žeir geta haft héšan meš lögsókninni.

Į sama tķma hefur opinbernefnd frį Hollandi og Bretlandi samiš viš nefnd héšan frį Ķslandi, meš žeirri nišurstöšu aš standi Ķslenska rķkiš ekki ķ skilum geti višsemjendurnir gengiš aš ķslenskum nįttśruaušlindum. Žaš gefur okkur tilefni til aš velta żmsu fyrir okkur og ekki bara samanburšarhugmyndum viš Versalasamningana. Žar sem risiš er fremur lįgt į landanum ķ dag hafa menn jafnvel nefnt aš Ķslendingar geti ekki grett af slķku lįni žar sem greišslubyršin geti veriš allt of hį.  Žaš er e.t.v. spurning hvort erlendir einkaašilar hafi af Ķslandi allt sem er steini léttara og opinberir ašilar gangi aš stokkum og steinum og hverju žvķ sem žeim gęti žótt veršmętt śr ķslenskri nįttśru. Greišslurnar eru sagšar verša allt of hįtt hlutfall af landsframleišslu, žjóšartekjum, opinberum śtgjöldum eša hverri žeirri višmišun sem menn hafa nefnt til aš gerlegt sé aš standa ķ skilum spyr mašur hvernig mįlum verši skipaš ķ framtķšinni:

Verša hinna ķslensku hįutinda,
hollenskra vega, örlög, slit aš binda?
Munu Bretar trollin žorskum meš belgja
brįtt innan 12 mķlna og żsur svelgja?

Eša er engin hętt į žvķ aš hvorttveggja gerist einkaašilar bręši af okkur allt lżsiš og hiš opinbera ķ hollandi bręši jöklana?   Einkaašilar hafi af okkur lausa fé og hiš opinbera hirši fasteignirnar eša hvaš?


mbl.is Undirbśa lögsókn gegn Ķslandi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Jóhanna, Castro og Obama meš bošskap

Ég veit ekki hvort einhver bylgja af Ķs-sparnašar-spaugi (Ęseif-bröndurum) eigi eftir aš fara um landiš, en žennan heyrši ég nżlega....

Guš kallaši Barack Obama, Raul Castro og Jóhönnu Siguršardóttur til fundar hvar Guš greindi frį įkvöršun sinni og sagši žeim aš gera žjóšum sķnum višvart žvķ heimendir yrši degi sķšar.

Obama įvarpaši žjóš sķna meš beinni śtsendingu į öllum kapal sjónvarpsstöšvum sem brugšust viš bošinu og sagši:
Mķnir heitt elskušu borgarar ég er meš góša frétt og slęma frétt.
Góša fréttin er sś aš Guš er til, hann er miskunnsamur og gerir vart greinar mun į rķkum, fįtękum eša skuldsettum, en slęma fréttin er sś aš  viš munum žvķ mišur ekki nį sķšasta hermanninum heim śr Ķrak né nį aš fį endurgreidd framlög hins opinbera til bjargar amerķska draumnum žar sem Guš er hęttur aš blessa okkur žvķ heimurinn endar į morgun.

Raul Castro įvarpaši verkamenn į Byltingatorginu ķ Havana og sagši:
Félagar ég er meš tvęr slęmar fréttir.
Guš er til žvert į kenningar sanntrśašra sósķalista ég hef séš hann sjįlfur, trśiš žiš mér. Hin slęma fréttin er sś aš byltingin okkar fęr ekki stašiš aš eilķfu, henni lķkur į morgun eins og allri veröldinni og žvķ snżr Fidel bróšir minn žvķ mišur ekki aftur til valda.

Jóhanna Siguršardóttir bošaši til blašamannafundar ķ Norręnahśsinu og sagši:
Kęru žegnar ég hef tvęr góšar fréttir aš fęra ykkur, og segiš svo bara aš allar fréttir séu slęmar nś žegar verkstjórnin okkar leišir land og žjóš.
Fyrri fréttin er sś aš Ķslendingar eru ķ fremstu röš, į himni sem jörš žvķ mér var bošiš til sama fundar hjį Guši og forseta bandarķkjanna og Kśbuleištoga sem sżnir aš viš erum ekki į kśpunni, og viš mig var talaš į ķslensku žvķ er ég vel til žess fallin aš leiša ykkur til mjśkrar lendingar og hin góša fréttin er aš viš žurfum ekki aš hafa įhyggjur af greišslubyrgši vegna Icesave.


mbl.is Ögmundur ekki įkvešinn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband